Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier collega`s amendementen » (Néerlandais → Français) :

Dat is hard nodig, want maar al te vaak zien we hier collega`s amendementen indienen die letterlijk zijn overgenomen van een lobbyist.

Et cela s'impose d'urgence, car nous voyons trop souvent des députés déposer ici des amendements repris mot pour mot par un lobbyiste.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, voor het eerst keuren we hier bijna zonder amendementen een voorstel van de Europese Commissie voor een verordening betreffende de structuurfondsen goed.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce qui se passe est rare et souligne l’importance des discussions, des révisions actuelles et de l’urgence d’agir; c’est, en effet, la première fois que nous adopterons une proposition de règlement de la Commission européenne sur les Fonds structurels pour laquelle il n’y a quasi aucun amendement.


Daarom zijn er twee amendementen ingediend en ik wil de collega´s vragen hier steun aan te geven, opdat in het voorstel van het Parlement ook dit element van Europese beschaving voorkomt. Ik hoop dat alle collega´s hier steun aan geven, want ik zie dat zij wel hun inactieve tijd gebruiken en zich daarvoor laten betalen als voor normale werktijd.

C’est pourquoi deux amendements ont été déposés et j’appelle l’Assemblée à les soutenir, afin que la proposition du Parlement inclue cet élément de civilisation européenne et j’espère qu’il sera soutenu par tous les députés qui, je le constate, profitent de leur période d’inactivité en étant payés pour une période d’activité normale.


Rapporteur beseft dat het onmogelijk is om alle aspecten van het voorstel hier te bespreken, doch verklaart zich bereid amendementen te accepteren van collega's in de Visserijcommissie die misschien bezorgd zijn over andere aspecten.

Votre rapporteur reconnaît qu'il lui est impossible d'embrasser l'ensemble des aspects de la proposition, il est, cependant, tout à fait disposé à accepter des amendements de la part de ceux de ses collègues de la commission qui seraient intéressés par d'autres volets de celle-ci.


­ (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil het gezondheidsaspect van de richtlijn hier buiten beschouwing laten. Ik kan mij volledig vinden in het verslag van de rapporteur en de amendementen van mijn collega Roth.

- Monsieur le Président, chers collègues, je ne reviendrai pas sur l'aspect sanitaire de la directive? ; en effet, j'appuie pleinement le rapporteur ainsi que les amendements de mon collègue Roth.


Onze collega's Daras en Van Nieuwkerke hebben amendementen ingediend, overigens de enige die hier vandaag worden besproken.

Certains de nos collègues, en particulier MM. Daras et Van Nieuwkerke, ont déposé des amendements, les seuls qui concernent les dispositions diverses qui sont abordées aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier collega`s amendementen' ->

Date index: 2022-09-05
w